┌r sřningarskrß sřningarinnar Sogi­ GallerÝ Hlemmi j˙lÝ 2002

 Rabbi Akiba (in Roman captivity) to his favourite pupil Simon ben Yochai :

ôMy son, more than the calf wishes to suck does the cow yearn to suckle.ö

 RabbÝninn Akiba (Ý rˇm÷nsku helsi) sag­i eitt sinn vi­ uppßhaldsnemanda sinn Simon ben Yochai. ĚäSonur sŠll, l÷ngun kßlfsins Ý spenann er mikil en l÷ngun křrinnar til a­ nŠra hann er enn meiri.ô 

Vi­ sem h÷fum okkur til gamans st˙dera­ KabbalafrŠ­i skiljum hverju RabbÝninn var a­ mi­la til nemanda sÝns, ■.e. vi­ skiljum myndlÝkinguna og getum tileinka­ okkur dřpt hennar. Gy­ingar hafa gjarnan veri­ lunknir Ý myndlÝkingunum og er ■essi ein af merkari perlum gy­ingdˇmsins. Vi­ skiljum a­ Akiba er a­ reyna a­ kenna muna­arleysingjanum Simon ben Youchai sitthva­ um mˇ­ure­li­ sem er flestum mannlegum/dřrslegum hv÷tum sterkara. Sjßlfur fÚkk Simon ekki a­ vera Ý fa­mi mˇ­ur sinnar eins og vi­ hin ■vÝ h˙n dˇ Ý ßt÷kum fŠ­ingarinnar. Hva­ ■ß a­ hann fengi einhverja hŠfileika me­ mˇ­urmjˇlkinni og mß ■vÝ segja a­ flestir hans mannkostir hafi or­i­ til vi­ getna­. A­ mati Akiba er sjßlfsbjargarvi­leitnin hjˇm eitt vi­ hli­ina ß mˇ­ure­linu, en honum var ekkert mannlegt ˇvi­komandi. Ůeir fÚlagarnir ■urftu gˇ­an skammt af sjßlfsbjargarvi­leitni til a­ eiga Ý sig og ß Ý dřflissum rˇmverja og h÷f­u eitt ˇfßum stundum Ý a­ fÝlˇsˇfera um fyrirbŠri­. Vi­ megum ■ˇ ekki gleyma a­ a­ Akiba var a­ tala Ý lÝkingarmßli sem er svo galopi­ fyrir hinum řmsustu t˙lkunum a­ enn ■ann dag Ý dag deila frŠ­imenn af gy­ingakyni um vi­ hva­ hann ßtti. Margir hafa lent ß villig÷tum sem hafa s÷kkt sÚr Ý spek˙lasjˇnir um mˇ­ure­li­ me­ ÷llum ■eim takm÷rkunum sem ■vÝ fylgir. ١ mß ekki yfirgefa mˇ­urina ßn ■ess a­ nefna FreudÝska t˙lkun ß kennisetningum RabbÝnans. SamkvŠmt Freud er Akiba fyrstur frŠ­imanna til a­ benda ß a­ ■vÝ fylgir ßkve­in kynfer­isleg nautn fyrir mˇ­irina a­ vera sogin af hvÝtvo­ungi sÝnum. Uppßhalds nemandi Freuds Jung a­ nafni fˇr ofan Ý kj÷linn ß mßlinu og tengdi fyrirbŠri­ vi­ Ídipusarduldina sem Freud ger­i heimsfrŠga. Hver kannast ekki vi­ nautnasvip konu me­ barn ß brjˇsti. Vi­ sem erum kristinnar tr˙ar eigum okkur svipa­a setningu, nema hva­ h˙n torrŠ­ir ekki mßlin me­ ■vÝ a­ blanda saman mˇ­ure­li og kynfer­i vi­ kŠrleiksrÝkan bo­skapinn. ╔g er a­ sjßlfs÷g­u a­ tala um or­ frelsarans: sŠlla er a­ gefa en ■iggja. 

En hva­ vakir fyrir Magn˙si a­ gera tilvitnunina a­ yfirskrift listsřningar ■eirrar er n˙ er hŠgt a­ berja augum ß GallerÝ Hlemmi. Ekki er a­ sjß a­ hann nřti sÚr hin fornu frŠ­i sem kennd eru vi­ Kabbala, til ■ess eru tßknmyndir sřningarinnar of veikbur­a. FreudÝsk t˙lkun myndi gera lÝti­ ˙r mŠtti mˇ­ur jar­ar og f÷­ur himins, og ■eirri kr÷ftugu kv÷t ■eirra beggja a­ geta af sÚr nřtt lÝf Ý mannana verkum t.d. dagbl÷­um.

Og ■ˇ Magn˙s hafi bergt kristindˇminn me­ mˇ­urmjˇlkinni og a­ gl÷ggir listunnendur gŠtu hŠglega rifja­ upp t˙lkun Tˇmasar frß Aquines ß sk÷punars÷gunni er hŠpi­ a­ t˙lka verki­ ˙t frß ■eim forsendum, ■vÝ Magn˙s hefur Ýtreka­ hafna­ skˇlaspekinni me­ ÷llum hennar kreddum...  getur ekki einmitt veri­ a­ Ý verkinu felist gagnrřni ß afd÷nku­um kennisetningum Skˇlaspekinnar, KabbalafrŠ­anna og Freudismans. Verk Magn˙sar er hla­i­ t˙lkunarm÷guleikum ekki sÝ­ur en lexÝa RabbÝnans. Er ■a­ ekki tilgangur listamannsins a­ opna flˇ­gßttir s÷gu mannsandans me­ ÷llum hennar afkimum og skˇgarfer­um barna sinna tÝma. Hver er ■ß afsta­a barns okkar tÝma? Mun ■a­ ver­a hŠtt og spotta­ fyrir au­mj˙ka afst÷­u sÝna til mannskepnunar. Ver­ur verkleg og bjartsřn afsta­a listamannsins öAllt er hey Ý har­indumö gleymskuni a­ brß­. Mun da­ur hans vi­ Mystisismann fara fyrir ofan gar­ og ne­an hjß listunnendum framtÝ­arinnar. Hva­ framtÝ­in ber Ý skauti sÚr er ˇm÷gulegt a­ segja en hva­ var­ar listunnnendur n˙tÝmans, er eins vÝst a­ tenging ■eirra vi­ forna frŠg­ heimss÷gunar hafi veri­ slitin ˙r samhengi, ■.e. sjˇnvarpsmenning ljˇsvakami­lana hefur skori­ ß naflastreng mannsandans. Samt tekst Magn˙si a­ koma jafnvel forf÷llnum sjˇnvarpsglßpara Ý opna skj÷ldu me­ l˙mskri flÚttu ß tßknhelgun gosbrunnsins og grˇ­urs jar­ar, Ý ■essu tilviki hina f÷gru pl÷ntu af ertublˇmaŠtt me­ sÝn hjˇllaga, skiptu bl÷­ og skŠrlitu blˇm Ý klasa, Lupinus, slÚttu˙lfur pl÷nturÝkisins. Gosbrunnurinn er eitt af mikilvŠgustu menningartßknum okkar tÝma ■ˇ a­ hann megi muna fÝfil sinn fegurri, sbr. Gianlorenzo Bernini, Franzesco della Monte Rossa og Marcel Duchamp. Af nřlegum tilhneigingum til  gosbrunnager­ar mß nefna Frissu R˙rÝar Ý Laugardalnum og Blßan kubb Ara Pßls ß Expo 2000 sem mun seint lÝ­a ■eim ˙r minni er hann sßu äliveö. Gosbrunnar Magn˙sar hafa alltaf haft sÚrst÷­u (innan sÝns geira) fyrir uppur­arlÝtil hlutverk innan innsetningarinnar/samfÚlagsins og frekar en nokku­ anna­ sta­i­ sem skynheilagt Ýgildi listarinnar Ý ■vÝ vestrŠna samfÚlagi sem er okkur ═slendingum Ý blˇ­ bori­. ┴ samsřningunni The Igloo has Landed, sem undirrita­ur sß Ý Frankfurt 1999 og ßri sÝ­ar Ý Hannover, sřndi Magn˙s feiki fallegan gosbrunn sem hann nefndi DiplˇmasÝa. ┴ gˇlfi gallerÝsins mßtti sjß bala fullan af bjˇr, en upp˙r balanum stˇ­ hjßrŠnuleg en ■ˇ tignarleg buna. Flestir Ůjˇ­verjar sem undirrita­ur tala­i vi­ voru heilla­ir af au­mřkt listamannsins gagnvart efnivi­ sÝnum og ■eim fri­sama ni­ sem sem honum fylgdi. Ůeir sem ekki komust til Hannover til a­ sjß Ýslenska fegur­ DiplˇmasÝunnar gßtu Ý sßrabŠtur sÚ­ ßri seinna hina kraftmiklu innsetningu Stormur ß GallerÝ Hlemmi. S˙ sřning var ekki bara ˇgleymanleg undirritu­um heldur komst h˙n ß sÝ­ur erlendra fagtÝmarita fyrir dirfsku t.d. NU, Sculpture og Bo Bedre.

En hva­ er ■a­ sem listama­urinn vill tjß okkur me­ sinni nřjustu afur­, Sogi­? Er ■a­ einangrun listannsins ß lß­i og legi? Eru ■a­ hin heftu tjßskipti ˙­ans ■ar sem bunan nŠr engri stefnu og frussast Ý litrˇfi regnbogans yfir land og ■jˇ­? E­a er ■a­ hi­ heilaga samband hins innra vi­ hi­ ytra sem hÚr hefur fanga­ hug listamannsins? Eru Morgunbla­sstaflarnir ■ß tßkngervingar spegilmyndar heims■orpsins sem fj÷lmi­lar reyna eftir fremsta megni a­ fegra Ý ■eirri veiku von a­ ma­urinn sÚ Ý raun og veru ägˇ­urô? Magn˙s hefur um ßrabil unni­ me­ ■ann efnivi­ sem ß hverjum morgni fellur inn um brÚfal˙gur okkar sem mikilvŠgasti hluti morgunver­arins.

NŠr skynjun listamannsins dřpra en performance morgunver­arins, ■ar sem hann situr ˙tÝ horni og ■uklar og brřtur saman ■Šr s÷mu forsendur og vi­ hin ßlÝtum lř­rŠ­islegar upplřsingar og menningarlega samantekt vestrŠns samfÚlags Ý fararbroddi? Hlutverk listamannsins er ekki a­ t˙lka heldur ekki sÝ­ur a­ innbyr­a og nß ß ■ann hßtt hreinu og tŠru sambandi vi­ vi­ lÝfi­ sjßlft.

 

Agnar Eggertsson a.k.n. Aggi Egga bla­ama­ur